But screw your courage to the sticking-place, and we'll not fail.
Sol che voi vogliate stringer la corda del vostro coraggio al suo punto di fermezza, noi non falliremo.
Direct your courage to the girl, Spartacus.
Usa il tuo coraggio con la ragazza.
And to answer with courage to the preacher.
Mi hanno detto di rispondere arditamente al predicatore.
You have put your strength and your noble courage to the service of our poor, persecuted souls.
Tu hai voluto porre la tua forza e il tuo animo al servizio di noi poveri perseguitati.
But screw your courage to the sticking-place and we'll not fail.
Ma tendi la corda del tuo coraggio e vedrai che non falliremo.
The garments with which we stir our courage to the hunt are relics of our ancestors, a smaller breed of men, who, as I believe, wore down their stature with too much hunting.
Gli indumenti con i quali noi scuotiamo il nostro coraggio per la caccia sono reliquie dei nostri antenati, una razza inferiore di uomini, che, come io credo, portavano le loro postura con la troppa caccia.
We gotta screw our courage to the post.
E' il momento di tirare fuori le palle.
When you say, "Screw your courage to the sticking place, "
Quando dici, "Sol che voi vogliate stringer la corda del vostro coraggio al suo punto di fermezza"
"But screw your courage to the sticking place
"Sol che voi vogliate stringer la corda del vostro coraggio al suo punto di fermezza
And if we fail, then screw your courage to the sticking-post.
E se dovessimo fallire, allora stringi le code del tuo coraggio.
Give courage to the believers" (8:12).
Dare coraggio ai credenti" (8, 12).
We put all our trust in God, and now we implore Him to give light and courage to the leaders of the groups and organizations to walk together along the path of reconstruction.
Mettiamo tutta la nostra fiducia in Dio, e adesso lo imploriamo di dare luce e coraggio ai leader dei gruppi e delle organizzazioni per camminare insieme sulla via della ricostruzione.
This is the great task placed before man: to go with courage to the world, to lay the foundations for the future; so that it may be a time of respect for man, a time of openness to the Good News!
Questo è il grande compito che sta davanti all'uomo: andare con coraggio verso il mondo; porre le basi del futuro: affinché esso sia il tempo del rispetto per l'uomo; un tempo aperto alla Buona Novella!
Because of this, the example of leadership of Don Bosco is an invitation to continue to respond with serenity and courage to the new contexts.
Per questo l’esempio di leadership di Don Bosco è un invito a continuare a rispondere con serenità e coraggio ai nuovi contesti.
Light your torch, mount your horse Screw your courage to the sticking place
Accendi la torcia, monta a cavallo lnchioda il coraggio al punto giusto
They spoke with dignity and courage to the Court.
Hanno parlato con dignità e con coraggio in questa Corte.
Frank Underwood will bring virtue, experience and courage to the Oval Office.
Frank Underwood... Portera' virtu'... Esperienza e coraggio...
But screw your courage to the sticking place and we'll not fail.
Purché tu stringa le corde del tuo coraggio noi non falliremo.
His Holiness has proved his courage to the whole of Italy.
Sua Santita' ha dimostrato il suo coraggio a tutta l'Italia intera.
Like Lady McCheese, I will "screw my courage to the sticking McNugget."
Proprio come Lady McCheese, avvitero' il mio coraggio a un solido McNugget!
Well balanced is a liking to another man, service in his subjects, self-acceptance, inner peace, fear disappears, great courage to the world, forgiveness.
Ben equilibrato è una simpatia per un altro uomo, servizio nei suoi sudditi, auto-accettazione, pace interiore, la paura scompare, grande coraggio per il mondo, il perdono.
During the coming period, may their example give courage to the entire company of the faithful—not least to the youth, who are once more summoned to the vanguard of a movement aimed at nothing less than the transformation of the world.
Durante questo imminente periodo, possa il loro esempio infondere coraggio nell’intera schiera dei fedeli – tanto più nei giovani, che sono ancora una volta chiamati all’avanguardia di un movimento che mira niente meno che alla trasformazione del mondo.
Good news encourages our people to remain in this country, that is our native land, where I personally will remain, until the last drop of my blood, to give courage to the Chaldean faithful
Le buone notizie incoraggiano la nostra gente a rimanere in questo Paese, che è la nostra patria, dove io personalmente resterò, sino all’ultima goccia del mio sangue, per dare coraggio ai fedeli caldei
Surely we must reaffirm this today in order to bring courage to the intellectual forces necessary for the development of a future of authentic human flourishing, a future truly worthy of man.
Certamente noi dobbiamo riaffermare questo oggi per donare al mondo intellettuale il coraggio necessario per lo sviluppo di un futuro di autentico benessere, un futuro veramente degno dell’uomo.
Transmit your courage to the people who are still inside that tunnel, describing your experience, showing that you can leave usury and gambling behind.
Trasmettete alle persone che sono ancora dentro quel tunnel il vostro coraggio, raccontando la vostra esperienza, testimoniando che si può venire fuori dall’usura e dall’azzardo.
Then came a challenge that would put Dwayne's courage to the test as much as any training he had ever had.
Poi venne una sfida che avrebbe messo alla prova il coraggio di Dwayne tanto quanto qualsiasi allenamento avesse mai avuto.
That is why on matinees and carnivals, it is often enough to notice a child who is given an invisible strength and courage to the ranger's costume.
Questo è il motivo per cui nelle matinée e nei carnevali, spesso è sufficiente notare un bambino che riceve una forza e un coraggio invisibili nel costume del ranger.
The Chapter assembly offers you the opportunity to return, with humility and courage, to the origins of your institute, drawing from them more intense energy to meet the challenges that now present themselves to your apostolic initiative.
L'assemblea capitolare vi offre l'opportunità di riandare, con umiltà e coraggio, alle origini del vostro Istituto, attingendovi più intenso vigore per rispondere alle sfide che si presentano ora alla vostra intraprendenza apostolica.
2.9193851947784s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?